你了解rather than吗?rather than在英语中是一个十分常用的表达。它在不同语境中,可是有不同含义和用法的,仅仅知道它的一个意思的话,你的英语水平可不够哦!下面我们就来看看rather than的不同用法吧!
用法1 would rather +动词原形than +动词原形,意思是“宁愿……不愿意……”
I’d rather die than apologize to Helen. =我宁愿死也不要和Helen道歉。
用法2 rather than +动词原形,意思是“instead of”(是……而不是)
Bryson decided to quit rather than accept the new rules. =Bryson决定退出,而不接受新的游戏规则。
用法3 rather +名词 than +名词,意思是“要……而不要”
I think you’d rather call it a lecture rather than a talk. =我觉得你最好称它为讲座还不是谈话。
What I want is an iPhone rather than a Google phone. =我想要的是一个爱疯,而不是一个谷歌手机。
用法4 rather you/him/her/them than me “还好不是我!”
Rather you than me的是在表示怜悯、同情的时候说的,一起抱怨事情不顺利。
这是一个地道的英语习语,让我们通过一个上下文来看看到底是什么意思。
A: Sam, I hear you’re off to Paris next week.
B: Yeah Tim, I’ve got a meeting there Friday afternoon, but then I’ve got to fly straight back to Shanghai for another meeting on Sunday.
A: Rather you than me.
A:Sam,我听说下周要去巴黎了。
B:是的Tim。我周五在哪里有个会议,但是我要马上飞回上海,因为周日还有另一个会议。
A:还好不是我。
以上就是rather than的用法了,把所有的rather than用法归归类你是不是清楚多了呢?